Canalblog
Editer la page Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
POÉSIES HOMOSEXUELLES : Gay, Lesbienne, Trans, Bi

‒ Pier Paolo Pasolini (1922-1975) Ita.

 

pier-paolo-pasolini7Pier Paolo Pasolini et Ninetto Davoli sur le tournage de La Contestation

Pier Paolo Pasolini : est un écrivain, poète, journaliste, scénariste et réalisateur homosexuel italien, né le 5 mars 1922 à Bologne, et assassiné dans la nuit du 1er au 2 novembre 1975, sur la plage d'Ostie, près de Rome. En 1922, dès l'âge de 7 ans il dessine et commce ses premiers poèmes mais prend conscience de son homosexualité à 20 ans.
Dans Poème issus de "Pier Paolo Pasolini,
Sonnets, Traduction et postface de René de Ceccatty, Edition bilingue, Poésie/Gallimard, page 217 il décrit un lieu de drague, ce qui en dit long sur son engagement politique et des risques qu'il prenait puisqu'il écrit "Dans les squares les deux ou trois derniers gaçons,
Ni romains, ni ploucs, en quête
De quelques billets, mais l'air d'être sans queue ‒
Je parlais en voiture à l'un d'eux ‒

Une fasciste, pauvre petit, et je me crevais
A toucher son coeur désespéré."
C'est-à-dire que même sur un lieu de drague, entre un commentaire sur l'entre-jambes des mecs présents, ça semblait compter pour lui, il tente de convaincre un jeune faschiste de son erreur. Cet engagement commence dès 42.

En 1952, il se rapproche du poète homosexuel Sandro Penna (1906-1977).

Pier Paolo Pasolini nous intéresse ici au titre de poète et amant du jeune est beau Ninetto Davoli auquel il dédiat de merveilleux poèmes. C'est sur le tournage de La Ricotta sorti en 1963 que Pasolini rencontre à 41 ans ce jeune acteur de 16 ans dont-il tombera éperdument amoureux durant pendant 9 ans. Faut dire que le bambin a de sacrées arguments anatomiques qui auraient mérité un court-métrage. Aujourd'hui vous dites cela des attribus d'une femme on vous traiterait de gougat alors qu'entre mecs, rien à redire, ça reste sexiste pourtant mais qui sait, peut-être que dans 20 ou 50 ans ce texte sera jugé condéscendant mais pour l'heure, profitons-en.

Pier Paolo Pasolini

La poitrine est invisible,
Mais tu caresses doucement
Ma main posée
Sur la soie molle qui t'habille.
Ton souffle fait calmement
Bouger ta chemisette,
Comme un vent léger sur l'océan
Une voile immobile.

Tes joues brunies par la lune,
Le front et la racine
De tes noirs cheveux
Sont des rivages lointains, des eaux désertes.
Je les regarde épuisé
Heureux comme un naufragé
Devant un mirage
De montagnes célestes

Pier Paolo Pasolini - Canzionere per T - 1945/1946

 

Comme le peu de sperme que nous avons vu
Dans nos premières rencontres lointaines ‒
Ce peu de sperme, signe d'une nouvelle existence ‒

Ainsi as-tu vu mes larmes... Les plus tristes,
Cependant, comme ce sperme, dont ne reste
Rien ‒ larmes de qui ne peut plus résister
A son irréparable destin humain ‒

Je les aiversées ce matin-là, à Londres,
Où un peu de liquide humain

Reste comme une trace misérable,
Qui vient d'on ne sait où et bientôt
Se perd,

Poème issus de "Pier Paolo Pasolini
Sonnets
Traduction et postface de René de Ceccatty
Edition bilingue
Poésie/Gallimard
page 149

 

Publicité
Publicité
POÉSIES HOMOSEXUELLES : Gay, Lesbienne, Trans, Bi
Publicité
POÉSIES HOMOSEXUELLES : Gay, Lesbienne, Trans, Bi
  • Blog de Poésies LGBT(PIQ+) ouvert aux poètes gays & poétesses connu-es, débutant-es ou anonymes, trans, putes, mais dans une dynamique homosexuelle. Donc si vous voulez partager un des-vôtres 01 42 59 79 36 poesies.queer@gmail.com Alain Cabello-Mosnier
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Visiteurs
Depuis la création 62 563
Pages
Archives
Publicité